računati

računati
račùnati (Ø) nesvrš. <prez. -ām, pril. sad. -ajūći, gl. im. -ānje>
DEFINICIJA
1. utvrđivati, određivati pomoću računa, obavljati računsku radnju, izvoditi račun; izračunavati
2. procjenjivati, određivati cijenu; cijeniti
3. razg. prebirati u mislima; smišljati, ispitivati [kao računam bolje mi je sutra ustati ranije]
4. namjeravati, planirati [računati s kim, s čim imati u vidu koga ili što, uzimati u obzir]
5. (da) nadati se [računam da ćeš doći]
FRAZEOLOGIJA
kao računam mislim, domišljam se, namjeravam, planiram [kao računam bolje mi je da sutra ustanem ranije];
računati na koga, na što 1. oslanjati se, uzdati se, misliti na suradnju 2. biti uvjeren u dobivanje čega, očekivati što;
računati se (u što) svrstavati se u kakvu kategoriju, i sl., smatrati se (čim), ubrajati se (u što);
računati u što svrstavati (u neku kategoriju), smatrati za što, ubrajati u što
ETIMOLOGIJA
vidi račun

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • račùnati — (∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}utvrđivati, određivati pomoću računa, obavljati računsku radnju, izvoditi račun; izračunavati 2. {{001f}}procjenjivati, određivati cijenu; cijeniti 3. {{001f}}razg. prebirati u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • račúnati — am nedov. (ȗ) 1. opravljati računske operacije: zna brati in računati; hitro, počasi računati / računati hitrost, površino; računa, koliko denarja mu bo ostalo / računati na pamet, na prste, z računalnikom ♦ mat. računati koren, logaritem;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ìmati — nesvrš. 〈prez. ìmām, pril. sad. ìmajūći, gl. im. ìmānje〉, opr. nemati 1. {{001f}}a. {{001f}}(koga, što) biti vlasnik; posjedovati [∼ kuću; ∼ novaca; ∼ psa] b. {{001f}}(∅) razg. biti imućan, dovoljno posjedovati 2. {{001f}}(koga, što) a.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • rehnšiber — rèhnšīber m DEFINICIJA reg. mehaničko računalo, omogućuje množenje, logaritmiranje i druge računske operacije [računati na rehnšiber; računati rehnšiberom]; šiber ETIMOLOGIJA njem. Rechenschieber …   Hrvatski jezični portal

  • imati — ìmati nesvrš. <prez. ìmām, pril. sad. ìmajūći, gl. im. ìmānje>, opr. nemati DEFINICIJA 1. a. (koga, što) biti vlasnik [imati kuću; imati novaca; imati psa]; posjedovati b. (Ø) razg. biti imućan, dovoljno posjedovati 2. (koga, što) a.… …   Hrvatski jezični portal

  • Užican speech — Infobox Language name = Užice dialect nativename = ужички говор pronunciation = [ˈuʃə̆ʧkiː ˈgɔʋɔːr] states = primarily Serbia region = Stari Vlah (Užice) familycolor = Indo European fam1 = Slavonic fam2 = South Slavonic fam3 = Central South… …   Wikipedia

  • báciti — (koga, što) svrš. 〈prez. bȃcīm, pril. pr. īvši, prid. trp. bȃčen〉 1. {{001f}}zamahom i puštanjem iz ruke promijeniti mjesto čemu ili komu [∼ kamen iz ruke]; hititi, hitnuti, vrći 2. {{001f}}razg. otjerati, odstraniti, ukloniti [∼ u zapećak] 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • decimála — decimál|a ž mat. 1. {{001f}}deseti dio cijeloga broja 2. {{001f}}znamenka iza decimalnog zareza u decimalnom zapisu broja [računati na dvije ∼e] ✧ {{001f}}srlat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • grȍš — m 〈N mn gròševi/ i〉 1. {{001f}}novac različite vrijednosti u razna vremena i u raznim zemljama 2. {{001f}}razg. pejor. sitan novac, sitna vrijednost; para [ne vrijedi ni pola ∼a ništa ne vrijedi, može se baciti, na to ne treba ni računati] ⃞… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kȑčmār — m (kȑčmarica ž) onaj koji vodi ili ima krčmu ⃞ {{001f}}(praviti) račun bez ∼a računati s čim što nije sigurno …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”