brže-bolje

brže-bolje
bȑže-bȍlje pril.
DEFINICIJA
na brzinu, na brzu brzinu, navrat-nanos
ETIMOLOGIJA
v. brz, brže + v. dobar, bolje

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • bolje — bȍljē pril. DEFINICIJA 1. <komp.>, v. dobro [[i]A: Kako ti sad izgledam, poslije bolesti? B: bolje, još nije dobro, ali je bolje.[/i]], usp. bolji, opr. gore 2. na bolji način 3. samostalna poštapalica skraćena od bolje reći FRAZEOLOGIJA… …   Hrvatski jezični portal

  • bȓzo — pril. 1. {{001f}}na brz način; naglo, hitro [treba to ∼ napraviti] 2. {{001f}}odmah [∼ ću krenuti; čuvši to, on brže bolje krene] 3. {{001f}}u vremenskom smislu [putovati jednako ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nȁvrāt-nȁnōs — pril. razg. na brzinu bez dovoljno pripreme, zbrzano, na brzu brzinu, brže bolje, grlom u jagode, s neba pa u rebra …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • navrat-nanos — nȁvrāt nȁnōs pril. DEFINICIJA razg. na brzinu bez dovoljno pripreme, zbrzano, na brzu brzinu, brže bolje, grlom u jagode, s neba pa u rebra ETIMOLOGIJA na + v. vrat + v. nos …   Hrvatski jezični portal

  • brzo — bȓzo pril. DEFINICIJA 1. na brz način; naglo, hitro [treba to brzo napraviti] 2. odmah [brzo ću krenuti; čuvši to, on brže bolje krene] 3. u vremenskom smislu [putovati jednako brzo] ETIMOLOGIJA vidi brz …   Hrvatski jezični portal

  • bȍljē — pril. 1. {{001f}}komp. od dobro [A: Kako ti sad izgledam, poslije bolesti? B: ∼, još nije dobro, ali je ∼.], {{c=1}}usp. {{ref}}bolji{{/ref}}, opr. gore 2. {{001f}}na bolji način 3. {{001f}}samostalna poštapalica skraćena od bolje reći ⃞… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jȍš — pril. (čest.) 1. {{001f}}ističe da što ne prestaje u vremenu, da traje i u času kad se govori; jošće, jošte, ošće, ošte [∼ i sada; ∼ je živ; ∼ se nije vratio] 2. {{001f}}ističe da se što dogodilo prije dosta ili mnogo vremena [otišao je ∼ lani;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • još — jȍš pril. (čest.) DEFINICIJA 1. ističe da što ne prestaje u vremenu, da traje i u času kad se govori [još i sada; još je živ; još se nije vratio]; jošće (ošće), jošte 2. ističe da se što dogodilo prije dosta ili mnogo vremena [otišao je još lani; …   Hrvatski jezični portal

  • djèvōjka — ž 〈D L jci, G mn ojākā〉 1. {{001f}}mlađa ženska osoba koja više nije dijete; dikla, dekla 2. {{001f}}ženska osoba koja još nije udata [još je ∼] 3. {{001f}}ženska osoba u odnosu na momka s kojim je u ljubavnoj vezi [njegova ∼] 4. {{001f}}ona koja …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • vrȃt — m 〈N mn vrȁtovi〉 1. {{001f}}anat. dio tijela čovjeka ili životinje koji spaja glavu s trupom 2. {{001f}}dio nekog predmeta koji spaja njegova dva dijela 3. {{001f}}suženi ili tanji dio nekog predmeta (violina i sl. instrumenti) ⃞ {{001f}}baciti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”