dóvdē — pril. do ovoga mjesta, do mjesta koje je u blizini govornika, a poznato je iz konteksta (rečenoga) ili iz situacije; do mjesta na koje govornik pokazuje ili na kojem stoji; dovle, dotle ⃞ {{001f}}∼ mi je došlo (uz pokazivanje vodoravno položenim… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
dótlē — pril. 1. {{001f}}do toga mjesta [odavde ∼], {{c=1}}usp. {{ref}}dovde{{/ref}} 2. {{001f}}a. {{001f}}do toga vremena, {{c=1}}usp. {{ref}}dotad{{/ref}} b. {{001f}}za to vrijeme, u isto vrijeme, u međuvremenu; istovremeno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ȍdānde — pril. 1. {{001f}}od onoga mjesta, s onoga mjesta, koje je dalje od govornika ili od govornika i sugovornika 2. {{001f}}s onoga mjesta u nekom smjeru ili bez obzira na smjer; odanle ⃞ {{001f}}∼ donde od onoga mjesta do onoga (uz gestu koja… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nec plus ultra — (izg. nȅk plȗs ȕltra) DEFINICIJA dovde i ništa dalje ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
odande — ȍdānde pril. DEFINICIJA 1. od onoga mjesta, s onoga mjesta, koje je dalje od govornika ili od govornika i sugovornika 2. s onoga mjesta u nekom smjeru ili bez obzira na smjer; odotamo FRAZEOLOGIJA odande donde od onoga mjesta do onoga (uz gestu… … Hrvatski jezični portal
dotle — dótlē pril. DEFINICIJA 1. do toga mjesta [odavde dotle]; dovde 2. a. do toga vremena, usp. dotad b. za to vrijeme, u isto vrijeme, u međuvremenu; istovremeno ETIMOLOGIJA *dotъlě, v. do + stsl. tъ + lě … Hrvatski jezični portal