tražiti

tražiti
trážiti (koga, što, se) nesvrš. <prez. trȃžīm (se), pril. sad. -žēćī (se), prid. trp. trȃžen, gl. im. -žēnje>
DEFINICIJA
1. truditi se da se pronađe ono što je izgubljeno, zametnuto ili još nepoznato ili ono što nije prisutno
2. uporno moliti [tražiti pravdu]; zahtijevati, iskati
3. imati potrebu za čim [vrba za rast traži vodu]; iziskivati
4. (se) još nemati svoj životni smisao, još ne znati što se hoće, nemati jasne namjere
FRAZEOLOGIJA
biti tražen imati veliku vrijednost, ugled i sl., imati dobru prođu (o robi koje nema dovoljno na tržištu);
nema što tražiti nije mu ovdje (ondje itd.) mjesto, nije poželjan, ne želimo ga u svojoj sredini [nepristojni ljudi nemaju što tražiti u prostorijama našega kluba];
traži... moli Boga da (ga) ne nađe (za onoga tko nema čvrstu volju koju inače ističe, za onoga koji se koleba i ne misli ostvariti ono što sam sebe uvjerava da želi) [traži posao (a) moli Boga da ga ne nađe; traži ženu (a) moli Boga da je ne nađe];
tražiti batine izazivati vrijeđanjima, grubim riječima i sl., dovoditi ljude u stanje da fizički reagiraju, raditi tako kao da se žele dobiti batine;
tražiti vraga izazivati opasnost, igrati se s opasnostima, dolaziti svojim postupcima u situacije kad se može dogoditi zlo
ONOMASTIKA
pr. (nadimačko): Tràživūk (140, Knin, Zadar, Bukovica, v. i vuk)
ETIMOLOGIJA
isprva: slijediti trag, v.

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • trážiti — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. trȃžīm (se), pril. sad. žēćī (se), prid. trp. trȃžen, gl. im. žēnje〉 1. {{001f}}truditi se da se pronađe ono što je izgubljeno, zametnuto ili još nepoznato ili ono što nije prisutno 2. {{001f}}uporno moliti;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Serbo-Croatian phonology — Serbo Croatian is a South Slavic language with four very similar national standards. This article deals exclusively with the Eastern Herzegovinian Neo Shtokavian dialect, the basis for the official standard of Yugoslavia and its present day forms …   Wikipedia

  • gonétati — (što) nesvrš. 〈prez. gònētām, pril. sad. gonètajūći, gl. im. gonètānje〉 ekspr. 1. {{001f}}tražiti rješenje, tražiti pravi odgovor, rješavati nešto što sliči na zagonetku; odgonetati, rješavati 2. {{001f}}proricati, gatati, slutiti …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gòniti — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. gȍnīm (se), pril. sad. gȍnēći (se), gl. im. gȍnjēnje〉 1. {{001f}}a. {{001f}}tjerati pred sobom prema nekom odredištu [∼ stoku na pašu] b. {{001f}}prevoziti, upravljati u kretanju [∼ kolima i zapregom] 2.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jáje — jáj|e sr 〈G ta, N mn a〉 1. {{001f}}biol. a. {{001f}}ženska spolna stanica u mnogostaničnih životinja i čovjeka; oplodnjom muškim sjemenom iste vrste razvija novi organizam b. {{001f}}rasplodna stanica ptica ovalna oblika, u ljusci 2. {{001f}}žarg …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • lòviti — (koga, što) nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. vēći, gl. im. vljēnje〉 1. {{001f}}hvatati ili ubijati životinje u prirodi 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}paziti da što ne promakne, nastojati se kome približiti ili što dobiti [∼ muža] b. {{001f}}tražiti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • njȕšiti — (∅, koga, što, se) nesvrš. 〈prez. īm (se), pril. sad. nj‹šēći (se), gl. im. nj‹šēnje〉 1. {{001f}}(što) (za osobu ob. iron.) osjećati, primati podražaj osjetilom mirisa, nosom 2. {{001f}}(∅, što, koga) osjetilom njuha tražiti, pretraživati, njuhom …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • plȃst — m 〈G plásta, N mn plástovi〉 1. {{001f}}onoliko složena sijena koliko se može nositi na vilama ili u rukama 2. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}kamara{{/ref}}, {{ref}}stog{{/ref}} ⃞ {{001f}}tražiti iglu u ∼u sijena tražiti nešto što je teško ili nemoguće… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pročepr̀kati — (što, po čemu) svrš. 〈prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. prȍčeprkān〉 1. {{001f}}malo čeprkati, tražiti kljunom ili pandžama (o pticama, kokoši) [∼ slamu] 2. {{001f}}pren. malo istraživati, interesirati se za činjenice i tražiti istinu [∼ po… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pròsiti — nesvrš. 〈prez. prȍsīm, pril. sad. pròsēći, gl. im. prȍšēnje〉 1. {{001f}}(∅, što) obraćati se moljenjem da se dobije milostinja, baviti se prosjačenjem 2. {{001f}}reg. u konvencionalnom obraćanju tražiti riječ; objašnjenje; pardonirati, moliti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”