zgóden — dna o prid., zgódnejši (ọ̄) 1. navadno v povedni rabi ki ima do določenega časa, roka dovolj, veliko časa: danes je zgoden; zgodna si za gledališče / zgodni potniki so že čakali na avtobus potniki, ki so bili zgodni 2. z glagolskim samostalnikom … Slovar slovenskega knjižnega jezika
mòžda — pril. 1. {{001f}}može biti (da), moguće je, nije isključeno [∼ će i uspjeti] 2. {{001f}}(u raznim kontekstima i vezama riječi) u zn. okolnosti, slučaja, i sl. [nemoj ∼ otvoriti vrata = ne bi bilo zgodno otvoriti vrata] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
náručan — prid. 〈odr. čnī〉 1. {{001f}}koji zgodno sjeda u ruku, kojim se spretno barata jer je prilagođen ruci oblikom, koji spretno leži u ruci kad se upotrebljava [∼ čekić], opr. nezgodan, nespretan, glomazan 2. {{001f}}razg. koji je pri ruci ili koji je … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pȍtamān — (komu, čemu) pril. po volji, kako treba, zgodno [nije mu (sve baš) ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
preporùčljiv — prid. 〈odr. ī〉 koji se može preporučiti, koji zaslužuje preporuku ⃞ {{001f}}(to) nije ∼o ne bi bilo zgodno, ne bi se moglo savjetovati … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prìkladno — pril. na prikladan način, odgovarajući, podobno, zgodno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slȁtko — pril. 1. {{001f}}sa slašću, s uživanjem [∼ jesti; ∼ se nasmijati; ∼ spavati] 2. {{001f}}pren. privlačno, zgodno [∼ tepati] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zgȍdnōst — ž osobina onoga koji je zgodan, svojstvo onoga što je zgodno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ùputno — pril. dobro, pametno, ispravno, zgodno, opravdano [bilo bi ∼; ∼ je (što učiniti)] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štôsno — pril. reg. žarg. tako da djeluje kao štos, vrlo uočljivo, vidljivo na poželjan način, uspješno kao novost ili zgodno po izgledu [to djeluje ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika