zaplesati

zaplesati
zaplésati (Ø, što) svrš. <prez. zàplēšēm, pril. pr. -āvši, imp. zapléši, prid. rad. zaplésao>
DEFINICIJA
1. početi plesati
2. malo (ot)plesati
ETIMOLOGIJA
za- + v. plesati

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • zaplésati — (∅, što) svrš. 〈prez. zàplēšēm, pril. pr. āvši, imp. zapléši, prid. rad. zaplésao〉 1. {{001f}}početi plesati 2. {{001f}}malo (ot)plesati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zaplésati — in zaplesáti pléšem dov. (ẹ á ẹ) 1. začeti plesati: prvi plesni pari so že zaplesali; prijela sta se za roke in zaplesala / medved se je postavil na zadnje noge in zaplesal // plesaje izvesti: zaplesali so nekaj valčkov, potem pa prešli na… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ùhvatiti se — svrš. 〈prez. īm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùhvaćen〉 1. {{001f}}(s kim) a. {{001f}}pejor. udružiti se, sprijateljiti se b. {{001f}}dograbiti se, ući u kavgu, potući se 2. {{001f}}(s G) ekspr. prihvatiti se čega, baciti se na što [∼ posla; ∼ …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uhvatiti — ùhvatiti se svrš. <prez. īm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùhvaćen> DEFINICIJA 1. (s kim) a. pejor. udružiti se, sprijateljiti se b. dograbiti se, ući u kavgu, potući se 2. (se) (s G) ekspr. prihvatiti se čega, baciti se na što [uhvatiti …   Hrvatski jezični portal

  • habanêra — e ž (ȇ) tangu podoben kubanski ljudski ples: zaplesati habanero // skladba za ta ples …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zakopitljáti — ám dov. (á ȃ) nav. ekspr. 1. nekoliko zakopitati: konja zakopitljata in potegneta / iz vrta zakopitlja osel 2. s kratkimi udarci nog ob tla zaplesati: plesalca zakopitljata v fokstrotu ● ekspr. srce mu od veselja zakopitlja močneje zabije …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zarájati — 1 am nedov. (á) delati, povzročati, da se rojevajo, začenjajo obstajati novi zlasti človeški osebki: zarajati številne potomce ● knjiž. neodpornost zaraja bolezni povzroča 2 am dov. (ȃ) knjiž. zaplesati, izražajoč veselje: zarajala sta po sobi / …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zasúkati — am in súčem dov., tudi zasukájte; tudi zasukála (ú) 1. vzdolžno zaviti kaj, da dobi obliko spirale: zasukati nit na koncu in jo vdeti / ekspr. zasukati (si) brke 2. premakniti kaj okoli njegove osi v manjšem, krajšem premiku: zasukati glavo;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zasúkniti — em dov. (ú ȗ) zasukati: zasukniti nit, vrv / zasukniti ključ, krmilo / zasuknil je konja in odjezdil obrnil / zmaga je zasuknila položaj spremenila, obrnila / zasukniti pogovor na drugo stvar / star. zasukniti se z dekletom zaplesati ● nar.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zavrtéti — ím dov. (ẹ í) 1. narediti, da se kaj giblje okoli svoje osi: dvignili so zapornico in voda je zavrtela mlinsko kolo; hitro, počasi zavrteti / zavrteti vrtiljak; pren., ekspr. kolesa zgodovine ne moreš zavrteti nazaj 2. narediti, da se kaj giblje …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”