prihvatljivo

prihvatljivo
prihvàtljivo pril.
DEFINICIJA
na prihvatljiv način [prihvatljivo objasnit i]
ETIMOLOGIJA

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • prihvàtljivo — pril. na prihvatljiv način [∼ objasnit i] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jȍš — pril. (čest.) 1. {{001f}}ističe da što ne prestaje u vremenu, da traje i u času kad se govori; jošće, jošte, ošće, ošte [∼ i sada; ∼ je živ; ∼ se nije vratio] 2. {{001f}}ističe da se što dogodilo prije dosta ili mnogo vremena [otišao je ∼ lani;… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • plȁuzibīlno — pril. na plauzibilan način; prihvatljivo, vjerodostojno …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prihvàtljivōst — ž svojstvo onoga što je prihvatljivo …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pı̏ta — pı̏t|a ž kulin. jelo od naslaganih listova tijesta među koje se stavlja slatki ili slani nadjev ⃞ {{001f}}napraviti od dreka ∼u od malih mogućnosti uspjeti napraviti nešto prihvatljivo (od slabih namirnica donekle tečno jelo pren. bez prave teme… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • simpàtično — pril. na simpatičan način, milo, prihvatljivo, ljubazno [∼ djelovati] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • čı̏sto — čı̏sto1 pril. 1. {{001f}}na čist način, bez onoga što bi kvarilo čistoću ili jasnoću 2. {{001f}}a. {{001f}}bistro, jasno, vedro b. {{001f}}jasno, razgovijetno (ob. uz gl. govoriti, razumjeti i sl.) ⃞ {{001f}}∼ se plašim žarg. plašim se, bojim se; …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • simpatično — simpàtično pril. DEFINICIJA na simpatičan način, milo, prihvatljivo, ljubazno [simpatično djelovati] ETIMOLOGIJA vidi simpatija …   Hrvatski jezični portal

  • O. K. — O. K. (okay, okey doke, okey dokey) (izg. okȇj) pril. DEFINICIJA 1. (riječ kojom se izražava slaganje s riječima ili postupcima sugovornika) dobro, u redu, sve u redu, ispravno, prihvatljivo, slažem se 2. inform. tipka za pristajanje, odobravanje …   Hrvatski jezični portal

  • još — jȍš pril. (čest.) DEFINICIJA 1. ističe da što ne prestaje u vremenu, da traje i u času kad se govori [još i sada; još je živ; još se nije vratio]; jošće (ošće), jošte 2. ističe da se što dogodilo prije dosta ili mnogo vremena [otišao je još lani; …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”