preskòčiti — (koga, što) svrš. 〈prez. prèskočīm, pril. pr. īvši, prid. trp. prèskočen〉 1. {{001f}}naći se skokom na drugoj strani čega, skočiti preko čega 2. {{001f}}pren. izostaviti što iz teksta, propustiti pri čitanju, izlaganju i sl. [∼ dosadne dijelove]… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
preskočíti — skóčim dov. (ȋ ọ̑) 1. s skokom priti čez kaj: preskočiti jarek, lužo, ograjo, več stopnic / konj je preskočil oje / ali boš preskočil to daljavo, višino; pren. umetnik je preskočil svoj čas 2. s skokom priti na drugo mesto: preskočiti s čolna… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
preskakati — preskákati (što) nesvrš. <prez. prèskāčēm, pril. sad. áčūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. preskočiti ETIMOLOGIJA vidi preskočiti … Hrvatski jezični portal
prag — prȁg m <N mn pràgovi> DEFINICIJA 1. greda (od drveta, kamena ili metala) koja leži s donje strane vrata između dovratnika [prijeći, preskočiti prag; stupiti preko praga ući u kuću] 2. a. jedna od drvenih greda koje služe kao podloga… … Hrvatski jezični portal
ispreskakati — ispreskákati svrš. <prez. isprèskāčēm, pril. pr. āvši, imp. ispreskáči> DEFINICIJA 1. (što) preskočiti više puta 2. (koga) pren. razg. a. nadmudriti koga, vješto mu podmetnuti, prevariti ga, prevesti žedna preko vode b. u borbi mišljenja… … Hrvatski jezični portal
Ueberspringen — Kann man es nicht überspringen, muss man darunter kriechen. Böhm.: Když nemůžeš přeskočití, podlez. – Nemůžeš li přeskociti, překroč. (Čelakovsky, 96.) Poln.: Podlež, gdzie przeskoczyé niemoźesz. (Čelakovsky, 96.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ispreskákati — svrš. 〈prez. isprèskāčēm, pril. pr. āvši, imp. ispreskáči〉 1. {{001f}}(što) preskočiti više puta 2. {{001f}}(koga) pren. razg. a. {{001f}}nadmudriti koga, vješto mu podmetnuti, prevariti ga, prevesti žedna preko vode b. {{001f}}u borbi mišljenja… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prȁg — m 〈N mn pràgovi〉 1. {{001f}}greda (od drveta, kamena ili metala) koja leži s donje strane vrata između dovratnika [prijeći, preskočiti ∼; stupiti preko ∼a ući u kuću] 2. {{001f}}a. {{001f}}jedna od drvenih greda koje služe kao podloga… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
preskákati — (što) nesvrš. 〈prez. prèskāčēm, pril. sad. áčūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}preskočiti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tafra — tàfra ž <G mn táfrā/ ī> DEFINICIJA reg. napad riječima; verbalni napad ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Tàfra (460, Omiš, Split, Zagreb, Požega, Turopolje), Tàvra (120, Split, Zagreb, Bjelovar, Sesvete), Távrić (Omiš, Osijek, Varaždin)… … Hrvatski jezični portal