bazni

bazni
bȃznī prid.
DEFINICIJA
koji se odnosi na bazu; bazalni
SINTAGMA
bazna stopa bank. promjenljiva kamatna stopa koja se primjenjuje na bankovne zajmove, a služi kao referentna stopa pri određivanju kamata u razdobljima amortizacije zajma;
bazni poen bank. stotinka jednog postotka, upotrebljava se kao minimalno mjerilo u financijama i trgovini za izražavanje razlike u kamatnim stopama, deviznim tečajevima, prinosima na obveznice i sl.
ETIMOLOGIJA
vidi baza

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • bažninčia — bažnìnčia (ž.) sf. (1) žr. bažnyčia: 1. ^ Tolie bažnìnčia, artie Dievas Grg. Įleisk biesą į bažnìnčią, lips ir ant altoriaus Slnt. Kvailą ir bažninčioje muša Sim. 2. Išpildyti prisakymus bažninčios Jzm …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • bažnintakis — bažnìntakis sm. (1) žr. bažnyttakis: Čia tuo bažnìntakiu eikit ir išeisit į kapus Plk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • bažninčininkas — bažnìnčininkas, ė smob. (1) žr. 1 bažnytininkas 1: Pareina jau ir bažnìnčininkai Grg …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • šluota — sf. (1) 1. MP117, SD181, SD152, Ch1Luk11,25, H, R, MŽ87,294, Sut, N, I, M, LL27, L, Rtr, DŽ, FrnW, KŽ surišti smulkūs virbai, šeriai ir kt. kam šluoti, šepetys: Beržinė, plunksninė, lapuota, virbinė šluota NdŽ. Pušinė šluota LKAI73 (Kair, Dt, Rk …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • bázen — 1 zna o prid. (ȃ) nanašajoč se na baza1: bazno taborišče odprave / bazni aerodrom 2 zna o (ȃ) pridevnik od baza2: bazni del spojine …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • bazalni — bàzālnī prid. DEFINICIJA koji se nalazi na osnovi ili koji čini osnovu na kojoj nešto leži; bazni, osnovni, temeljni SINTAGMA bazalna područja mozga anat. područje na bazi mozga koje priliježe uz kosti dna lubanje; bazalna razina psih. ona razina …   Hrvatski jezični portal

  • važiuoti — važiuoti, iuoja ( iuona), iãvo K, Š, Rtr, RŽ, NdŽ, KŽ, DūnŽ, DrskŽ; SD144, SD73, R132, R2103, MŽ174, D.Pošk, Sut, I, M, L, LL323 1. intr. judėti sausuma iš vietos į vietą susisiekimo priemone: Jei važiuoji, važiuok, jei eini, eik, o čia būti… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tábor — a m (á) 1. skupek šotorov, naprav, navadno za začasno bivanje na prostem: postaviti tabor; izbrati primeren kraj za tabor; begunski, vojaški tabor; ciganski tabor / urediti tabor za turiste kamp; redko ujetniški tabor ujetniško taborišče ♦ alp.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • taboríšče — a s (í) 1. skupek navadno preprostih stavb, naprav za začasno bivanje večjega števila ljudi: postaviti, urediti taborišče; begunsko, partizansko, vojaško taborišče; zbirno taborišče ♦ alp. bazno taborišče bazni tabor, zlasti večji 2. skupek stavb …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Reich (Adj.) — 1. Allgemach reich dauert am besten. Holl.: Op zijn gemak wordt men het liefst rijk. (Harrebomée, I, 228a.) 2. Bald reich, bald arm, bald gar nichts. – Simrock, 707. 3. Besser reich in Gott als reich in Gold. – Parömiakon, 2148. 4. Bin ich erst… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”