kako

kako
kàko2 [b] (II)[/b] vezn.
DEFINICIJA
izriče način, izjavu, namjeru, vrijeme, uzrok, posljedicu [reći ću vam kako radim; kako se dogodilo itd.]
FRAZEOLOGIJA
kako da ne (u dijaloškoj situaciji na riječi sugovornika) u zn. 1. potvrđivanja da je upravo tako i da se ne može u to sumnjati [[i]A: Jeste li sigurni da želite taj posao? B: kako da ne![/i]] 2. iron. (s mimikom i intonacijom) sumnjanja da će se izvršiti ono što se kaže, da je rečeno istina, u nevjerici ili u izražavanju skepse u što; sve se bojim, pazi da ne bi, ma što ne kažeš; vidi vidi, vidi ti njega; gle gle (ti njega) [[i]A: Kaže da od ponedjeljka počinje učiti B: kako da ne[/i] = ne vjerujem, znam da ne misli tako] 3. otklanjanja sumnje u što, ne dopuštajući da nešto nije ili ne može biti (uz glagol = kako da nije) (s mimikom i intonacijom iron.) [[i]A: Je li on konačno počeo učiti od ponedjeljka? B: kako da ne![/i] = kako da nije];
kako i šta (što) (sažimanje mogućih pitanja o razlozima za što, umjesto svih pitanja koja bi se mogla postaviti) [Tako je bilo. Sad ćeš ti pitati kako i šta. Lijepo, tako.];
kako kad, kako kome, kako koji, kako tko, kako u čemu (u dijaloškoj situaciji na riječi sugovornika ili u vlastitom izlaganju govori o relativnosti predmeta, o njegovu sporadičnom javljanju ili o tome da se ono o čemu se govori ne javlja uvijek na isti način, da nije stalno u ponavljanju i da nema svojstva univerzalne pojave) [[i]A: U društvu vlada polet, ljudi su puni optimizma i nade B: kako tko, (kako kad, kako koji, kako u čemu)[/i]];
(zašto) (da) ne (bih, bi itd.), v. ne ;
kako ne bi u dijaloškoj situaciji u zn. svakako da bi, isključeno je da ne bi;
kako se kaže (u razg. jeziku poštapalica, uvod u izlaganje i sl. kad se traži prikladna riječ na hrv. jeziku) [to pomagalo za pranje rublja zvalo se - kako se kaže - rifljača]; kako bih rekao; kako da se izrazim; da se sjetim riječi i sl.;
kako smo rekli (nakon razgovora, u dijaloškoj situaciji) kao što smo se dogovorili;
kako... tako korelativ, znači isto što i i... i [kako pametan tako mlad];
kako vidiš 1. (u dijaloškoj situaciji na riječi ili pitanje sugovornika ili kad je iz situacije jasno što se zbiva) [[i]A: Kako napreduje stvar, što se zbiva? B: kako vidiš[/i]] 2. [kako vidiš; kako vidite; kako se vidi (uvod u riječi koje će zaključiti nešto iz onoga što je prethodno rečeno u tekstu); kako se vidi, posao je praktički propao];
mili moji kako koji snalazite se kako znate;
raditi (izvesti i sl. glagoli sa značenjem radnje) + kako + bilo površno, ne udubljujući se, bez osjećaja odgovornosti [raditi kako bilo; obojiti kako bilo]

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Kako — ist: eine griechische Vorsilbe, siehe Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern Kako (1926), ein schwerer Kreuzer der kaiserlichen japanischen Marine Kako (Sprache), eine Bantusprache der Buchstabe К Kako bezeichnet in der… …   Deutsch Wikipedia

  • KAKO — or Kako may refer to:* KAKO (FM), a radio station (91.3 FM) licensed to Ada, Oklahoma, United States * Colorado Plains Regional Airport in Colorado Plains, Colorado, United States * Kako, a song composed and performed by Kazunari Ninomiya of… …   Wikipedia

  • Kako — puede referirse a: Personas Kako, nombre propio: Kako de Akishino (1994 ), princesa de Japón. editar] Lugares Kako, poblado en Bihar, India. Cruceros Kako, crucero inconcluso de la Armada Imperial Japonesa, cuarto de la Clase Sendai. Kako,… …   Wikipedia Español

  • kako... — kako..., Kako...: Quelle für das Bestimmungswort von Zusammensetzungen mit der Bedeutung »schlecht, übel, miss...«, wie in »Kakophonie«, ist das gleichbedeutende griech. Adjektiv kakós, dessen weitere Herkunft dunkel ist …   Das Herkunftswörterbuch

  • Kako... — kako..., Kako...: Quelle für das Bestimmungswort von Zusammensetzungen mit der Bedeutung »schlecht, übel, miss...«, wie in »Kakophonie«, ist das gleichbedeutende griech. Adjektiv kakós, dessen weitere Herkunft dunkel ist …   Das Herkunftswörterbuch

  • Kako... — Kako..., v. gr. Kakos, d.i. schlecht, übel, fehlerhaft; so Kakocholie, fehlerhafte Beschaffenheit der Galle. Kakochroa, schlechte, ungesunde Hautfarbe Kakochylie, schlechte Beschaffenheit des Nahrungssaftes. Kakochymie, schlechte Beschaffenheit… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Kako... — Kako... (griech.), in Zusammensetzungen, bezeichnet etwas Schlechtes, Fehlerhaftes etc., Miß …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Kako — Kako, griech., in Zusammensetzungen = schlecht, verdorben, z.B. K. cholie, Gallenverschlechterung; K. chylie, schlechte Beschaffenheit der Säfte; K. chymie, fehlerhafte Chymusbereitung; K. dämon, böser Geist; K. phonie, fehlerhafte Aussprache; K …   Herders Conversations-Lexikon

  • kako... — kako...   [griechisch kakós »schlecht«, »übel«], vor Vokalen und h verkürzt zu kak..., Wortbildungselement mit der Bedeutung: schlecht, übel, miss..., z. B. Kakophonie …   Universal-Lexikon

  • kako- — DEFINICIJA kao prvi dio riječi znači zao, loš, ružan, nevaljao; zlo, ružno; zlo [kakofonija] ETIMOLOGIJA grč. kakós: zao, loš …   Hrvatski jezični portal

  • kakō- (1) — *kakō (1), *kakōn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Kuchen; ne. cake (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., mnd.; Hinweis: s. *kōkōn; Etymologie: s. ing. *gag …   Germanisches Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”