oprošténje — sr 1. {{001f}}oslobađanje od dužnosti, obveze ili kakve kazne 2. {{001f}}uzimanje u obzir izgovora ili razloga za što loše počinjeno ⃞ {{001f}}s ∼m riječi najave nekih manje pristojnih ili manje ugodnih riječi; oprostite na izrazu, nemojte… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prošténje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}prostiti{{/ref}} 2. {{001f}}ekspr. zast. oproštenje 3. {{001f}}etnol. okupljanje uz crkvenu proslavu ili crkveni god … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
remìsija — ž 1. {{001f}}a. {{001f}}rel. otpust, oproštaj, oproštenje čega (grijeha) b. {{001f}}ukidanje, povlačenje (kazne, duga) 2. {{001f}}med. popuštanje, jenjavanje bolesti ili njezinih simptoma 3. {{001f}}slabljenje, smanjenje, opadanje … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
proštenje — prošténje sr DEFINICIJA 1. <gl. im.>, v. prostiti 2. ekspr. zast. oproštenje 3. etnol. okupljanje uz crkvenu proslavu ili crkveni god ETIMOLOGIJA vidi prostiti … Hrvatski jezični portal
remisija — remìsija ž DEFINICIJA 1. a. rel. otpust, oproštaj, oproštenje čega (grijeha) b. ukidanje, povlačenje (kazne, duga) 2. med. popuštanje, jenjavanje bolesti ili njezinih simptoma 3. slabljenje, smanjenje, opadanje ETIMOLOGIJA vidi remitirati … Hrvatski jezični portal
af — ȁf m DEFINICIJA reg. oprost, oproštenje SINTAGMA af učiniti oprostiti ETIMOLOGIJA tur. ← arap. ̔afw … Hrvatski jezični portal
haramiti — harámiti (koga, što) nesvrš. <prez. hàrāmīm, pril. sad. mēći, gl. im. mljēnje> DEFINICIJA reg. ne dati oproštenje; prokleti, proklinjati, opr. halaliti ETIMOLOGIJA vidi haram … Hrvatski jezični portal