rikati

rikati
ríkati (Ø) nesvrš. <prez. rȋčēm, pril. sad. ríčūći, gl. im. -ānje>
DEFINICIJA
oglašavati se rikom
ETIMOLOGIJA
vidi rika

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • ríkati — (∅) nesvrš. 〈prez. rîčēm, pril. sad. ríčūći, gl. im. ānje〉 oglašavati se rikom …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ríkati — am tudi ríčem nedov. (ȋ ȋ) oglašati se z močnimi, predirljivimi glasovi: živina je rikala pred praznimi jaslimi / ekspr. topovi rikajo …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zarikati — zaríkati (Ø) svrš. <prez. zàrīčēm, pril. pr. āvši, prid. rad. zaríkao> DEFINICIJA 1. početi rikati 2. nakratko se oglasiti rikom ETIMOLOGIJA za + v. rika, rikati …   Hrvatski jezični portal

  • baúkati — (∅) nesvrš. 〈prez. bàūčēm, pril. sad. bàūčūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}vikati bau bau i tim uzvikom plašiti koga 2. {{001f}}rikati (o srndaću) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • zaríkati — (∅) svrš. 〈prez. zàrīčēm, pril. pr. āvši, prid. rad. zaríkao〉 1. {{001f}}početi rikati 2. {{001f}}nakratko se oglasiti rikom …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bljuvati — bljùvati (Ø, što) nesvrš. <prez. bljȕjēm, imp. bljȗj, pril. sad. bljȕjūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. povraćati, rigati 2. pren. a. naglo i obilno sipati, izbacivati iz sebe; rigati (o vulkanu, vatri iz oružja, dimu iz dimnjaka) b. pejor.… …   Hrvatski jezični portal

  • naricati — narícati nesvrš. <prez. nàrīčēm, pril. sad. naríčūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA žaliti, oplakivati, zapijevati, tužiti (ob. u vezi s pokojnikom) ETIMOLOGIJA na + v. rika, rikati …   Hrvatski jezični portal

  • baukati — baúkati (Ø) nesvrš. <prez. bàūčēm, pril. sad. bàūčūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. vikati bau bau i tim uzvikom plašiti koga 2. rikati (o srndaću) ETIMOLOGIJA vidi bau bau …   Hrvatski jezični portal

  • ríkanje — a s (ȋ) glagolnik od rikati: slišati je bilo rikanje bika; rikanje slonov …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Niesen (Verb.) — 1. Bêter geniest, as gehüst. (Danzig.) 2. Jeder niest in seiner Weise (oder: nach seiner Nase). Span.: Cada uno estornuda como dios le ayuda. (Bohn I, 207.) 3. Man kann nicht jedem, der niest, Gotthelf sagen. Böhm.: Ke všech lidí ký chání nelze… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”