intenzivno

intenzivno
ȉntenzīvno pril.
DEFINICIJA
na intenzivan način [intenzivno raditi]; snažno
ETIMOLOGIJA

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • ìntenzivno — pril. na intenzivan način; snažno [∼ raditi] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • intenzíven — vna o prid., intenzívnejši (ȋ) 1. ki poteka, se opravlja z veliko energijo in koncentracijo: intenziven študij; igralec je presenetil publiko s svojo prepričljivo in intenzivno igro; intenzivna oblika raziskovanja; intenzivno delo, razmišljanje… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • muving — múving m DEFINICIJA žarg. 1. stalno, intenzivno događanje; zbivanje (o društvenim, kulturnim događajima i sl.) 2. intenzivno kretanje, putovanje [biti stalno u muvingu] ETIMOLOGIJA engl. moving …   Hrvatski jezični portal

  • ekstenzíven — vna o prid., ekstenzívnejši (ȋ) ki teži po razširjanju, večanju ne glede na izkoriščenost ali kvaliteto: ekstenziven način proizvodnje; ekstenzivna graditev mesta / ekstenzivno gospodarjenje z gozdovi gospodarjenje, ki ne teži po smotrnem… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • poglábljati — am nedov. (á) 1. delati (bolj) globoko: poglabljati rečno strugo / pristanišče poglabljajo; zaliv se je začel poglabljati; pren. prepad med njima se je poglabljal 2. delati kaj bolj izrazito, intenzivno: poglabljati in utrjevati odnose med… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zagrabíti — in zagrábiti im, in zagrábiti im dov. (ȋ á ȃ; á ȃ) 1. močno, sunkovito prijeti kaj: zagrabiti kamen, palico; zagrabiti za kljuko, vrv; zagrabiti z obema rokama; hitro, nepričakovano zagrabiti / zagrabil ga je in stresel; zagrabiti koga za lase …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zastájati — am nedov. (ā) 1. ne premikati se naprej in za kratek čas ostajati kje: voda tu zastaja, zato je svet močviren; med hišami zastaja vroč zrak / hrana zastaja v črevesju // za kratek čas ostajati kje, ker se kaj ne opravlja v zadostni meri: pošiljke …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zgrabíti — in zgrábiti im, in zgrábiti im dov. (ȋ á ȃ; á ȃ) 1. z grabljami spraviti skupaj: zgrabiti listje, pesek; zgrabiti na kup; zgrabiti seno v ograbke 2. močno, sunkovito prijeti kaj: zgrabiti bič, palico; zgrabiti za vrv; zgrabiti z obema rokama;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • žlíca — e ž (í) 1. priprava iz daljšega ročaja in ovalnega vbočenega dela za dajanje v usta, zajemanje zlasti tekočih jedi: jesti, zajemati z žlico; lesena, nerjavna, srebrna žlica / od presenečenja mu je žlica padla iz rok; odložiti žlico prenehati… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ȁlfa — ž 1. {{001f}}lingv. prvo slovo grčkog alfabeta 2. {{001f}}pov. u grčkom sustavu bilježenja brojeva oznaka za 1 3. {{001f}}mat. oznaka za prvi u nizu kutova 4. {{001f}}kem. oznaka pojedinih izomera 5. {{001f}}astron. oznaka najsjajnije zvijezde u… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”