emfaza

emfaza
emfáza (èmfaza) ž
DEFINICIJA
retor. izvještačen način izražavanja isticanjem, naglašavanjem nekog elementa u rečenici; uznositost, zanos
ETIMOLOGIJA
grč. émphasis: isticanje ≃ emphatikós: silovit, izražajan ≃ em- + phaínein: pokazivati

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • emfază — EMFÁZĂ, s.f. Atitudine nenaturală, pretenţioasă; afectare în scris, în vorbire, în comportare. – Din fr. emphase, lat. emphasis. Trimis de ana zecheru, 27.03.2003. Sursa: DEX 98  EMFÁZĂ s. v. afectare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… …   Dicționar Român

  • emfaza — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. emfazazie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} akcent emocjonalny kładziony w mowie na pewne zdania, wyrazy, sylaby; nadmierna uczuciowość wypowiedzi; patos : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deklamatorska, szlachetna emfaza. Deklamować …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • emfaza — ż IV, CMs. emfazazie, blm «nacisk emocjonalny na pewne zdania, wyrazy lub sylaby; także przesadna uczuciowość wypowiedzi; afektacja, patos» Cytować, deklamować coś z emfazą. Mówić bez emfazy. ‹z gr.› …   Słownik języka polskiego

  • emfázã — s. f., g. d. art. emfázei …   Romanian orthography

  • emfáza — e ž (ȃ) knjiž. močna čustvena vznemirjenost zaradi navdušenja; zanos, vznesenost: govornika je zaneslo v emfazo / opera se zaključi s posebno glasbeno emfazo ◊ lingv. izrazito poudarjanje posameznih zlogov ali besed zaradi določenega namena; lit …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • patos — PÁTOS s.n. Însufleţire pasionată; avânt, entuziasm. ♢ loc. adv. Cu patos = a) în mod entuziast; pasionat, înflăcărat; b) în mod afectat, emfatic. ♦ Afectare, emfază (în vorbire şi în scris); falsă însufleţire. – Din ngr. páthos fr. pathos. Trimis …   Dicționar Român

  • emfatic — EMFÁTIC, Ă, emfatici, ce, adj. (Adesea adverbial) Plin de emfază; nenatural, pretenţios, bombastic, umflat. – Din fr. emphatique. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  EMFÁTIC adj. v. afectat. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… …   Dicționar Român

  • tiradă — TIRÁDĂ, tirade, s.f. 1. (Adesea fig.) Parte dintr un discurs în care oratorul dezvoltă pe larg (şi cu emfază) o idee, o teză. 2. Fragment dintr o operă literară (dramatică), de întindere mai mare, caracterizată printr o deosebită intensitate… …   Dicționar Român

  • ampolozitate — AMPOLOZITÁTE, ampolozităţi, s.f. (Italienism) Emfază. – Din it. ampollosità. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  ampolozitáte s. f., g. d. art. ampolozităţii Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  AMPOLOZITÁTE… …   Dicționar Român

  • perora — PERORÁ, perorez, vb. I. intranz. A vorbi mult, pe un ton însufleţit şi emfatic. ♦ tranz. (Rar) A dezbate, a susţine cu înflăcărare o problemă, o teză etc. – Din fr. pérorer. Trimis de oprocopiuc, 12.03.2004. Sursa: DEX 98  perorá vb., ind. prez …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”