spustiti

spustiti
spùstiti svrš. <prez. spȕstīm, pril. pr. -īvši, prid. trp. spȕšten>
DEFINICIJA
1. (koga, što) a. učiniti da tko ili što siđe s višeg mjesta na niže, opr. dignuti, podignuti b. sniziti [spustiti cijene]
2. (se) a. sići s višeg mjesta na niže, opr. uspeti [spustiti se s planine] b. pristati na zemlju [spustiti se padobranom; spustiti se avionom] c. pren. postati skromniji, realniji (u planovima, očekivanjima, ambicijama i sl.) [spustiti se na zemlju]
3. (komu što) žarg., v. krknuti
FRAZEOLOGIJA
spustila se noć (večer) smračilo se;
spustiti na zemlju koga učiniti da tko postane realan, razbiti komu iluzije;
spustiti ton 1. početi govoriti tiše 2. pren. postati skromniji u svojim zahtjevima
ETIMOLOGIJA
s- (sa-) + v. pustiti

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • spùstiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. sp‹stīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. sp‹šten〉 1. {{001f}}(koga, što) a. {{001f}}učiniti da tko ili što siđe s višeg mjesta na niže, opr. dignuti, podignuti b. {{001f}}sniziti [∼ cijene] 2. {{001f}}(se) a.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • spustíti — ím dov., spústil (ȋ í) 1. premakniti z višjega mesta, položaja na nižjega: spustiti svetilko nad mizo / spustiti dvižni most, zapornice; spustiti sidro; rolete, zavese še malo spusti / spustiti dvignjeno roko // narediti, da pride kaj z višjega… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pasti — pȁsti (Ø) svrš. <prez. pȁdnēm/pȁnēm jez. knjiž., aor. pȁdoh, imp. pȁdni/pȁni jez. knjiž., pril. pr. pȃvši, prid. rad. pȁo/pȁla ž> DEFINICIJA 1. izgubiti ravnotežu zbog spoticanja, okliznuća ili udarca i vlastitom težinom biti naglo povučen… …   Hrvatski jezični portal

  • pȁsti — (∅) svrš. 〈prez. pȁdnēm/pȁnēm jez. knjiž., aor. pȁdoh, imp. pȁdni/pȁni jez. knjiž., pril. pr. pȃvši, prid. rad. pȁo/pȁla ž〉 1. {{001f}}izgubiti ravnotežu zbog spoticanja, okliznuća ili udarca i vlastitom težinom biti naglo povučen dolje i… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • izpustíti — ím tudi spustíti ím dov., izpústil tudi spústil (ȋ í) 1. prenehati imeti kaj z rokami oprijeto: prijel ga je in ga takoj izpustil; izpustiti kozarec, vrv; izpustiti iz rok; če se boš izpustil, boš padel 2. spraviti kaj (tekočega) iz česa:… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jáma — e ž (á) 1. v zemljo narejena vdolbina: na cesti se delajo, nastajajo jame; kopati, narediti, zasuti jamo; pasti, stopiti v jamo; jame od bomb; jame za sajenje dreves // nav. ekspr. vdolbeno mesto sploh: narediti sredi žgancev jamo za mast / bil… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • aterírati — (∅) dv. 〈prez. atèrīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}spustiti se/spuštati se na zemlju, prizemljiti se/prizemljivati se (o balonu, avionu, helikopteru) [meko ∼ = sigurno ∼] 2. {{001f}}spustiti se/spuštati se uopće… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kázati — (komu, što) svrš. 〈prez. kȃžēm, pril. pr. āvši, imp. káži, prid. trp. kȃzān〉 1. {{001f}}riječima izraziti; reći, spomenuti, imenovati, priopćiti, zapovjediti, izjaviti, obznaniti [kad ti ja kažem; kako ljudi kažu] 2. {{001f}}pren. izraziti… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • slȅgnuti — (slȅći) (se) svrš. 〈prez. slȅgnēm (se), pril. pr. ūvši (se), prid. rad. slȅgnuo/slȅgao (se)〉 1. {{001f}}razg. staložiti se (1) 2. {{001f}}spustiti se u razini od gubitka zraka i vlage [kruh se slegao, tijesto se sleglo] 3. {{001f}}ekspr.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • slegnuti — slȅgnuti (slȅći) (se) svrš. <prez. slȅgnēm (se), pril. pr. ūvši (se), prid. rad. slȅgnuo/slȅgao (se)> DEFINICIJA 1. razg. staložiti se (1) 2. spustiti se u razini od gubitka zraka i vlage [kruh se slegao, tijesto se sleglo] 3. ekspr.… …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”