metonìmija — ž knjiž. stilska figura koja omogućuje da se jedan pojam zamijeni drugim bliskim pojmom [četiri milijuna vojnika {{tag1=0}}® {{/tag1}}četiri milijuna bajuneta; popiti čašicu; okrenuti leđa] ✧ {{001f}}lat. ← grč … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
metonimija — metoni̇̀mija dkt. Vartóti metoni̇̀mijas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
metonimija — metonìmija sf. (1) TrpŽ lit. žodis ar posakis, kuriuo dėl vaizdingumo pakeičiamas kito daikto ar reiškinio pavadinimas, remiantis sąvokų artimumu, glaudžiu jų ryšiu … Dictionary of the Lithuanian Language
metonimíja — e ž (ȋ) lit. besedna figura, za katero je značilno poimenovanje določenega pojma z izrazom za kak drug, predmetno, količinsko povezan pojem: metafore, metonimije in druga pesniška sredstva / jezik tvori nove pomene tudi z metonimijami … Slovar slovenskega knjižnega jezika
metonimijski — metonìmījski pril. DEFINICIJA na način metonimije, kao metonimija ETIMOLOGIJA vidi metonimija … Hrvatski jezični portal
metonìmījski — pril. na način metonimije, (na način) kao metonimija … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
metonimijski — metonìmījskī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na metonimiju ETIMOLOGIJA vidi metonimija … Hrvatski jezični portal
metonimičan — metonìmičan prid. <odr. čnī> DEFINICIJA koji ima oblik metonimije ETIMOLOGIJA vidi metonimija … Hrvatski jezični portal
metonimizacija — metonimizácija ž DEFINICIJA lingv. stilistički i terminološki postupak prenošenja značenja jedne riječi na nov pojam po bliskosti, usp. metaforizacija ETIMOLOGIJA vidi metonimija … Hrvatski jezični portal
-onim — onim, oniman, onimija DEFINICIJA kao drugi dio riječi označava ono što je u vezi s imenom, nazivom [oronim; hidronim; toponim; metonimija] ETIMOLOGIJA grč. ónyma: ime … Hrvatski jezični portal