rezerva

rezerva
rèzērva ž <G mn -ī>
DEFINICIJA
1. (Ø, čega) količina čega sačuvana za posebnu namjenu ili kasniju uporabu [rezerva hrane]; pričuva, zaliha
2. (prema čemu) pren. sumnja, sumnjičavost [izraziti rezervu; ostati u rezervi]; nepovjerenje, oprez, uzdržanost
3. vojn. dio vojske koji je u ratu iza borbenih linija, angažira se prema potrebi, vojna služba rezervista; pričuva
4. sport igrač koji nastupa prema potrebi [njegova rezerva je mlađi igrač; biti u rezervi]; pričuva, smjena, zamjena
SINTAGMA
proračunska rezerva ekon. posebna stavka u proračunu predviđena za pokriće nepredviđenih rashoda;
željezna rezerva žarg. količina knjiga, slika itd. koja se sklanja i zaštićuje kao posebna vrijednost i daje na proučavanje (u bibliotekama i sl.), s posebnom brigom i obzirima
ETIMOLOGIJA
njem. Reserve ← fr. réserve ≃ lat. reservare: sačuvati ≃ re- + servare: čuvati, služiti

Hrvatski jezični portal. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • rezervă — REZÉRVĂ, rezerve, s.f. 1. Cantitate de alimente, de obiecte, de bani, de materiale etc. pusă deoparte şi păstrată pentru a fi întrebuinţată mai târziu; depozit. ♦ (Ec. pol.) Rezerve de stat = cantitate de bunuri materiale dintre cele mai… …   Dicționar Român

  • rezerva — REZERVÁ, rezérv, vb. I. tranz. A păstra ceva pentru cineva sau pentru ceva; a pune deoparte, a reţine, a opri. (refl.) Mă rezerv pentru banchet. ♢ expr. A şi rezerva dreptul = a şi păstra pentru sine dreptul de a... ♦ (Mai ales la pasiv) A… …   Dicționar Român

  • rezêrva — e ž (ȇ) 1. kar se hrani za posebne namene, potrebe: načeti, porabiti rezervo; denarne rezerve; materialne rezerve; imeti rezerve goriva, živil / za rezervo si je kupil več svinčnikov; imeti kaj v rezervi 2. nav. mn. kar je kje ali ostane kje po… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • rèzērva — rèzērv|a ž 〈G mn ī〉 1. {{001f}}(∅, čega) količina čega sačuvana za posebnu namjenu ili kasniju uporabu [∼a hrane]; zaliha, pričuva 2. {{001f}}(prema čemu) pren. sumnja, sumnjičavost [izraziti ∼u; ostati u ∼i]; uzdržanost, nepovjerenje, oprez 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • rezérvã — s. f., g. d. art. rezérvei; pl. rezérve …   Romanian orthography

  • rezervatas — rezervãtas sm. (2) DŽ, TrpŽ teritorija, kur valstybė globoja nykstančius gamtos turtus, ypač retesnius gyvūnus, draustinis: Žuvinto rezervato teritorijoje uždrausta medžioti, žvejoti tinklais, kirsti arba žaloti medžius, šienauti rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rezervavimas — rezervãvimas sm. (1) PolŽ32 → rezervuoti: Gyvenamojo ploto rezervavimas TTŽ. Rezervavimo pažymėjimas TTŽ …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • rezervatar — REZERVATÁR, Ă, rezervatari, e, adj., subst. 1. adj., s.m. şi f. (Moştenitor) care se bucură de rezervă succesorală. 2. adj., s.n. (Stat) care formulează o rezervă la încheierea unui tratat. – Din fr. réservataire. Trimis de IoanSoleriu,… …   Dicționar Român

  • marjă — MÁRJĂ, marje, s.f. (livr.) Rezervă de care se poate dispune în anumite limite. – Din fr. marge. Trimis de claudia, 03.10.2003. Sursa: DEX 98  MÁRJĂ s. margine, rezervă. (Să lăsăm o marjă, pentru orice eventualitate.) Trimis de siveco, 06.10.2005 …   Dicționar Român

  • reţine — REŢÍNE, reţin, vb. III. tranz. 1. A ţine pe loc, a împiedica de la ceva, a opri. ♦ A închide pe cineva temporar, a l priva de libertate. ♦ tranz. şi refl. fig. A (se) stăpâni, a (se) înfrâna; a (se) abţine. 2. A opri o parte din drepturile… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”